浮生速流电,倏忽变光彩

拼音fú shēng sù liú diàn , shū hū biàn guāng cǎi 。

出处出自唐代李白所作的《对酒行》。

意思人生浮幻如梦,如奔流的闪电般转眼即逝,忽然一下子就到了暮年。

注释浮生:人生。流电:形容人生短促,似流电。

原文链接李白《对酒行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

浮云护玉关,斜日在金微。
——田锡《塞上曲》
浮萍遮不合,弱荇绕犹疏。
——李群玉《新荷》
浮生暂寄梦中梦,世事如闻风里风。
——李群玉《自遣》
浮生蝶梦庄周榻,壮志鸱夷范蠡舟。
——夏完淳《生平口号》
浮云蔽我乡,踯躅游子吟。
——顾况《游子吟》
浮云看富贵,流水淡须眉。
——刘基《题太公钓渭图》
浮沉千古事,谁与问东流?
——薛莹《秋日湖上》
浮生着甚苦奔忙,盛席华筵终散场。
——曹雪芹《回前诗》
浮云一百八盘萦,落日四十八渡明。
——黄庭坚《竹枝词二首·其一》
浮云几处灭,飞鸟何时还。
——王缙《同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维》