细草微风岸,危樯独夜舟

拼音xì cǎo wēi fēng àn , wēi qiáng dú yè zhōu 。

出处出自唐代杜甫所作的《旅夜书怀》。

意思微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤独地停泊着。

注释岸:指江岸边。独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。

原文链接 《旅夜书怀》拼音版+原文翻译

相关诗句

细泉深处落,夜久渐闻声。
——张籍《听夜泉》
细雨春灯夜欲分,白头闲坐话艰辛。
——汪中《别母》
细软青丝履,光明白氎巾。
——杜甫《大云寺赞公房四首·其二》
细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。
——俞紫芝《咏草》
细雨春风花落时,挥鞭直就胡姬饮。
——李白《白鼻騧》
细缠五色臂丝长。空惆怅,谁复吊沅湘。
——舒頔《小重山·端午》
细葛含风软,香罗叠雪轻。
——杜甫《端午日赐衣》
细路独来当此夕,清尊相伴省他年。
——李商隐《野菊》
细草绿汀洲,王孙耐薄游。
——李嘉祐《送王牧往吉州谒王使君叔》
细意经春物,伤酲属暮愁。
——李商隐《即目》