文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵

拼音wén zhāng xiàn nà qí lín diàn , gē wǔ yān liú dài mào yán 。

出处出自唐代李白所作的《流夜郎赠辛判官》。

意思在麒麟殿献纳文章,听歌看舞淹留在豪华﹑珍贵的玳瑁宴席。

注释麒麟殿:汉代宫殿名,《汉书·佞幸传·董贤》:“后上置酒 麒麟殿 , 贤 父子亲属宴饮。”淹留:停留。淹,滞留。玳瑁筵:指华贵的筵席。玳瑁(dài mào):一种有花纹的海龟,其壳可镶制家具。筵,酒席。

原文链接 《流夜郎赠辛判官》拼音版+原文翻译

相关诗句

文章如土欲何之,翘首东云惹梦思。
——鲁迅《偶成》
文章小技安足程,先生别驾旧齐名。
——苏轼《戏子由》
文翰皆徒尔,放逐固宜然。
——王禹偁《感流亡》
文王喻复今朝是,子晋吹笙此日同。
——李商隐《人日即事》
文章韩杜无遗恨,草诏陆贽倾诸公。
——黄庭坚《病起荆江亭即事十首·其七》
文章之妙避直露,自半以下成霏烟。
——郑珍《白水瀑布》
文章憎命达,魑魅喜人过。
——杜甫《天末怀李白》
文章千古事,得失寸心知。
——杜甫《偶题》
文昌郁云兴,迎风高中天。
——曹植《赠徐干》
文帝却之不肯乘,千里马去汉道兴。
——白居易《八骏图》