文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵

拼音wén zhāng xiàn nà qí lín diàn , gē wǔ yān liú dài mào yán 。

出处出自唐代李白所作的《流夜郎赠辛判官》。

意思在麒麟殿献纳文章,听歌看舞淹留在豪华﹑珍贵的玳瑁宴席。

注释麒麟殿:汉代宫殿名,《汉书·佞幸传·董贤》:“后上置酒 麒麟殿 , 贤 父子亲属宴饮。”淹留:停留。淹,滞留。玳瑁筵:指华贵的筵席。玳瑁(dài mào):一种有花纹的海龟,其壳可镶制家具。筵,酒席。

原文链接李白《流夜郎赠辛判官》古诗的意思及拼音版

相关诗句

文杏裁为梁,香茅结为宇。
——王维《文杏馆》
文昌郁云兴,迎风高中天。
——曹植《赠徐干》
文章岂不贵,经训乃菑畲。
——韩愈《符读书城南》
文翰皆徒尔,放逐固宜然。
——王禹偁《感流亡》
文章千古事,得失寸心知。
——杜甫《偶题》
文武吉甫,万邦为宪。
——诗经《小雅·六月》
文质相炳焕,众星罗秋旻。
——李白《古风·大雅久不作》
文姬留此曲,千载一知音。
——刘长卿《鄂渚听杜别驾弹胡琴》
文采是人知子重,交朋无我与君深。
——元好问《四哀诗李钦叔》
文采为世用,适足累形躯。
——王安石《山鸡》