我本无家更安往,故乡无此好湖山

拼音wǒ běn wú jiā gèng ān wǎng , gù xiāng wú cǐ hǎo hú shān 。

出处出自宋代苏轼所作的《六月二十七日望湖楼醉书五首·其五》。

意思我本来就没有家,无处可去,而现在,我很心安。因为,这里有美妙的湖光山色,远胜过我的家乡眉山。

注释安往:去哪里。安,哪里。

原文链接苏轼《六月二十七日望湖楼醉书五首·其五》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我思一何笃,其愁如三春。
——徐干《答刘桢》
我闻有客,足埽荆扉。
——王维《酬诸公见过》
我行将悠缅,及此还羁滞。
——高适《赠别王十七管记》
我乘素舸同康乐,朗咏清川飞夜霜。
——李白《劳劳亭歌》
我独抱深感,不得与比焉。
——刘桢《赠徐干诗》
我愿执此鸟,惜哉无轻舟。
——曹植《赠王粲》
我今又复罹此旱,凛凛疲民在沟渎。
——苏轼《次韵舒尧文祈雪雾猪泉》
我来塞外按边储,为君取醉酒剩沽。
——岑参《玉门关盖将军歌》
我行山南已三日,如绳大道东西出。
——陆游《山南行》
我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲。
——李白《猛虎行》