去年欢笑已成尘,今日梦魂生泪泚

拼音qù nián huān xiào yǐ chéng chén , jīn rì mèng hún shēng lèi cǐ 。

出处出自清代陈衡恪所作的《题春绮遗像》。

意思曾经的欢笑如今都化为了尘土,而梦魂中偶念旧事,亦不禁泪流满面。

注释去年:一作“去岁”。泪泚:犹言清泪。泚(cǐ):清澈。

原文链接陈衡恪《题春绮遗像》古诗的意思及拼音版

相关诗句

去家日已远,安知存与亡?
——刘琨《扶风歌》
去家百里不得归,到官数日秋风起。
——高适《初至封丘作》
去云目徒送,离琴手自挥。
——江总《遇长安使寄裴尚书》
去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。
——王士祯《春不雨》
去年衣尽到家口,大女临歧两分首。
——范成大《后催租行》
去岁无霜雪,今年有闰余。
——褚翔《雁门太守行》
去国似如昨,倏然经杪秋。
——孟浩然《九日怀襄阳》
去岁羁帆湘水明,霜枫千里随归伴。
——韩愈《游青龙寺赠崔大补阙》
去去江南庾开府,凤凰楼畔莫回头。
——元好问《壬辰十二月车驾东狩后即事五首·其五》
去年为君来,明廷峙鸾鹄。
——洪咨夔《送监丞家同年守简池三十韵》