感君缠绵意,系在红罗襦

拼音gǎn jūn chán mián yì , xì zài hóng luó rú 。

出处出自唐代张籍所作的《节妇吟寄东平李司空师道》。

意思我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

注释缠绵:情意深厚。罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。

原文链接张籍《节妇吟寄东平李司空师道》古诗的意思及拼音版

相关诗句

感叹发秋兴,长松鸣夜风。
——李白《岘山怀古》
感往虑有复,理来情无存。
——谢灵运《石门新营所住四面高山回溪石濑茂林修竹》
感此怀故人,中宵劳梦想。
——孟浩然《夏日南亭怀辛大》
感激未能寐,中宵时慨慷。
——王昌龄《秋山寄陈谠言》
感此增婵娟,屑屑涕自滋。
——江淹《悼室人诗十首·其九》
感遇明主恩,颇高祖逖言。
——李白《南奔书怀》
感悟遂晚,事往日迁。
——李白《雪谗诗赠友人》
感激遂弹冠,安能守固穷。
——孟浩然《书怀贻京邑同好》
感伤从中起,悲泪哽在喉。
——李商隐《送母回乡》
感君绸缪逐君去,成君家计良辛苦。
——王安石《君难托》