已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安

拼音yǐ rěn líng pīng shí nián shì , qiǎng yí qī xī yī zhī ān 。

出处出自唐代杜甫所作的《宿府》。

意思我已忍受十年的飘零生活,把家安在这里不过勉强栖身。

注释伶俜:流离失所。十年事:杜甫饱经丧乱,从天宝十四年(755年)安史之乱爆发至作者写诗之时,正是十年。强移栖息一枝安:用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”意,喻自己之入严幕,原是出于为一家生活而勉强以求暂时的安居。强移:勉强移就。一枝安:指他在幕府中任参谋一职。

原文链接杜甫《宿府》古诗的意思及拼音版

相关诗句

已如臃肿木,复似飘飖蓬。
——何逊《夜梦故人》
已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。
——刘希夷《代悲白头翁》
已忝归曹植,何如对李膺。
——杜甫《赠特进汝阳王二十韵》
已见寒梅发,复闻啼鸟声。
——王维《杂诗三首·其三》
已知泉路近,欲别故乡难。
——夏完淳《别云间》
已叨邹马声华末,更共刘卢族望通。
——李商隐《赠赵协律皙》
已从招提游,更宿招提境。
——杜甫《游龙门奉先寺》
已伤归暮客,复思离居者。
——谢朓《落日怅望》
已喜皇威清海岱,常思仙仗过崆峒。
——杜甫《洗兵马》
已知谷口多花药,只欠林间落狖鼯。
——梅尧臣《寄题徐都官新居假山》