夜发清溪向三峡,思君不见下渝州

拼音yè fā qīng xī xiàng sān xiá , sī jūn bú jiàn xià yú zhōu 。

出处出自唐代李白所作的《峨眉山月歌》。

意思夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。

注释夜:今夜。发:出发。清溪:即青溪驿,在今四川犍(qián)为,距峨眉山不远。三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。君:指峨眉山月。一说指作者的友人。下:顺流而下。渝州:治所在巴县,今重庆一带。

原文链接 《峨眉山月歌》拼音版+原文翻译

相关诗句

夜喧山门店,独宿不安席。
——韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》
夜来霜压栈,骏骨折西风。
——李贺《马诗二十三首·其九》
夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。
——苏舜钦《初晴游沧浪亭》
夜移衡汉落,徘徊帷户中。
——鲍照《玩月城西门廨中》
夜市卖菱藕,春船载绮罗。
——杜荀鹤《送人游吴》
夜战桑乾北,秦兵半不归。
——许浑《塞下曲》
夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
——阮籍《咏怀八十二首·其一》
夜帆归楚客,昨日度江书。
——王昌龄《客广陵》
夜深知雪重,时闻折竹声。
——白居易《夜雪》
夜半老僧呼客起,云峰缺处涌冰轮。
——苏轼《宿九仙山》