生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕

拼音shēng zēng zhàng é xiù gū luán , hǎo qǔ mén lián tiē shuāng yàn 。

出处出自唐代卢照邻所作的《长安古意》。

意思最厌恶帷帐上绣一只孤零零的鸾鸟,取下来另换上绣有双飞燕的门帘。

注释生憎:最恨。帐额:帐子前的横幅。孤鸾:象征独居。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。好取:愿将。双燕:象征自由幸福的爱情。

原文链接卢照邻《长安古意》古诗的意思及拼音版

相关诗句

生前枉费心千万,死后空留手一双。
——憨山德清《醒世歌》
生还今日事,间道暂时人。
——杜甫《喜达行在所三首·其二》
生女便知聊寄托,中年尤觉感悲欢。
——元好问《别程女》
生计曾无聚沫,孤踪谩有清风。
——苏轼《忆江南寄纯如五首·其四》
生男聪明慎勿喜,仓颉夜哭良有以。
——吴伟业《悲歌赠吴季子》
生死在八议,穷达由一言。
——王维《寓言二首·其二》
生还真可喜,克己自惩创。
——韩愈《岳阳楼别窦司直》
生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。
——李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》
生存华屋处,零落归山丘。
——曹植《箜篌引》
生时芳兰体,小虫今为灾。
——鲍照《代挽歌》