当与持斧翁,前溪伐云木

拼音dāng yǔ chí fǔ wēng , qián xī fá yún mù 。

出处出自唐代李白所作的《宿虾湖》。

意思我将和持斧头的老翁一起,在前溪砍伐高耸入云的树木。

原文链接李白《宿虾湖》古诗的意思及拼音版

相关诗句

当年讵有几?纵心复何疑!
——陶渊明《庚子岁五月中从都还阻风于规林二首·其二》
当其南阳时,陇亩躬自耕。
——李白《读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》
当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
当时无凡材,百中皆用壮。
——杜甫《杨监又出画鹰十二扇》
当时侍金舆,故物独石马。
——杜甫《玉华宫》
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
——杜甫《寄赞上人》
当其苦吟时,兀兀如被酲。
——高启《青丘子歌》
当令外国惧,不敢觅和亲。
——王维《送刘司直赴安西》
当令麟阁上,千载有雄名!
——虞羲《咏霍将军北伐》
当时应逐南风落,落向人间取次生。
——白居易《东城桂三首·其一》