草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依

拼音cǎo hé lí gōng zhuǎn xī huī , gū yún piāo bó fù hé yī ?

出处出自宋代文天祥所作的《金陵驿二首·其一》。

意思夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊?

注释金陵:即建康府,今江苏南京。驿:古代官办的交通站,供传递公文的人和来往官吏休憩的地方。这里指文天祥抗元兵败被俘,由广州押往元大都路过金陵。草合:草已长满。离宫:即行宫,皇帝出巡时临时居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有离宫。孤云:作者自喻。

原文链接文天祥《金陵驿二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

草草展杯觞,对此盈盈女。
——葛立方《卜算子·席间再作》
草露亦多湿,蛛丝仍未收。
——杜甫《独立》
草际成棋局,林端举桔槔。
——王维《春园即事》
草短花初拆,苔青柳半黄。
——柳中庸《幽院早春》
草际鸣蛩,惊落梧桐,正人间、天上愁浓。
——李清照《行香子·七夕》
草色无空地,江流合远天。
——刘长卿《清明后登城眺望》
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
——柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
草虫咿咿鸣复咽,一秋雨多水满辙。
——张耒《海州道中二首·其二》
草根吟不稳,床下夜相亲。
——杜甫《促织》
草履随船卖,绫梭隔水鸣。
——杜荀鹤《送人宰吴县》