汉月割妾心,胡风凋妾颜

拼音hàn yuè gē qiè xīn , hú fēng diāo qiè yán 。

出处出自唐代戎昱所作的《苦哉行五首·其五》。

意思汉月切割我的心,胡风凋谢我容颜。

注释汉月:汉家的明月。

原文链接 《苦哉行五首·其五》拼音版+原文翻译

相关诗句

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
——刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》
汉家天将才且雄,来时谒帝明光宫。
——王维《燕支行》
汉驿通烟火,胡沙乏井泉。
——崔颢《送单于裴都护赴西河》
汉有洛阳子,少年明是非。
——王安石《贾生》
汉家天马出蒲梢,苜蓿榴花遍近郊。
——李商隐《茂陵》
汉武天台切绛河,半涵非雾郁嵯峨。
——刘筠《汉武》
汉家天子今神武,不肯和亲归去来。
——王之涣《凉州词二首·其二》
汉廷急诏谁先入,楚路高歌自欲翻。
——李商隐《赠刘司户蕡》
汉祖起丰沛,乘运以跃鳞。
——王珪《咏汉高祖》
汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
——刘禹锡《汉寿城春望》