十年弄笔文昌府,争信中朝有楚囚

拼音shí nián nòng bǐ wén chāng fǔ , zhēng xìn zhōng cháo yǒu chǔ qiú ?

出处出自金代元好问所作的《太原》。

意思十年来操持文牍,官至尚书省,不敢相信从亲信大臣之位沦落至现在这样。

注释文昌府:尚书省的别称,诗人仕金至尚书省左司都事。争:怎。中朝:皇帝会见亲信大臣的地方,古有内朝、中朝、外朝之分。楚囚:典出《左传·成公九年》:钟仪被晋国俘虏,仍然着楚帽,唱楚歌。此处为作者自指。

原文链接 《太原》拼音版+原文翻译

相关诗句

十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
——杜甫《愁》
十七史从何说起,三千劫几历轮回。
——康有为《秋登越王台》
十日画一水,五日画一石。
——杜甫《戏题画山水图歌》
十里绮罗春富贵,千门灯火夜婵娟。
——朱淑真《元夜》
十年生死两茫茫。不思量,自难忘。
——苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》
十里笼晴苑,千条锁故营。
——金銮《柳堤》
十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。
——郑思肖《二砺》
十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。
——戚继光《望阙台》
十月边头风色恶,官军身上衣裘薄。
——刘克庄《苦寒行》
十指纤纤玉笋红,雁行轻遏翠弦中。
——张祜《听筝》