朔雁别海裔,越燕辞江楼

拼音shuò yàn bié hǎi yì , yuè yàn cí jiāng lóu 。

出处出自唐代李白所作的《江上秋怀》。

意思北方的大雁告别了海滨,南方的燕子辞别了江楼,各自回到自己的家乡。

注释朔:刘本、朱本俱作胡。雁:敦煌残卷作鸿。海裔:海边。越燕辞江楼:王本注:“越燕,今之紫燕。”句亦含悲。《吴越春秋·阖闾内传》:“胡马望北风而立,越燕向日而熙,谁不爱此所近,悲其所思者乎?”

原文链接李白《江上秋怀》古诗的意思及拼音版

相关诗句

朔风正摇落,行子愁归旋。
——李白《郢门秋怀》
朔风萧条白云飞,胡笳哀急边气寒。
——鲍照《拟行路难·其十四》
朔风吹海树,萧条边已秋。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》
朔风吹寒塞,胡沙千万里。
——刘庭琦《从军》
朔风吹雪透刀瘢,饮马长城窟更寒。
——卢汝弼《和李秀才边庭四时怨·其四》
朔方频年无好雨,五种不入虚春秋。
——黄庭坚《流民叹》
朔风犯肌骨,非直伤绮罗。
——沈约《昭君辞》
朔云边雪旗脚湿,御柳宫梅寒影疏。
——杨万里《题曹仲本出示谯国公迎请太后图自肃天仗以下皆纪画也》
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
——柳宗元《早梅》
朔风如解意,容易莫摧残。
——崔道融《梅花》