朔雁别海裔,越燕辞江楼

拼音shuò yàn bié hǎi yì , yuè yàn cí jiāng lóu 。

出处出自唐代李白所作的《江上秋怀》。

意思北方的大雁告别了海滨,南方的燕子辞别了江楼,各自回到自己的家乡。

注释朔:刘本、朱本俱作胡。雁:敦煌残卷作鸿。海裔:海边。越燕辞江楼:王本注:“越燕,今之紫燕。”句亦含悲。《吴越春秋·阖闾内传》:“胡马望北风而立,越燕向日而熙,谁不爱此所近,悲其所思者乎?”

原文链接李白《江上秋怀》古诗的意思及拼音版

相关诗句

朔风萧条白云飞,胡笳哀急边气寒。
——鲍照《拟行路难·其十四》
朔风吹飞雨,萧条江上来。
——谢朓《观朝雨》
朔雁传书绝,湘篁染泪多。
——李商隐《离思》
朔风无重衣,仆马饥且寒。
——陈陶《游子吟》
朔风犯肌骨,非直伤绮罗。
——沈约《昭君辞》
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
——柳宗元《早梅》
朔雪落吴天,从风渡溟渤。
——李白《淮海对雪赠傅霭》
朔风吹雪透刀瘢,饮马长城窟更寒。
——卢汝弼《和李秀才边庭四时怨·其四》
朔风边酒不成醉,落叶归鸦无数来。
——戚继光《登盘山绝顶》
朔风吹海树,萧条边已秋。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》