苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳

拼音kǔ hèn nián nián yā jīn xiàn , wèi tā rén zuò jià yī cháng 。

出处出自唐代秦韬玉所作的《贫女》。

意思深恨年年手里拿着金线刺绣,都是替富人家小姐做嫁衣裳。

注释苦恨:非常懊恼。压金线:用金线绣花。“压”是刺绣的一种手法,这里作动词用,是刺绣的意思。

原文链接秦韬玉《贫女》古诗的意思及拼音版

相关诗句

苦将侬强派作蛾眉,殊未屑!
——秋瑾《满江红·小住京华》
苦哉生长当驿边,官家使我牵驿船。
——王建《水夫谣》
苦哉难重陈,暗哭苍苍天。
——戎昱《苦哉行五首·其四》
苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封。
——苏轼《与欧育等六人饮酒》
苦竹参天大石门,虎迒兔蹊聊倚息。
——黄庭坚《上大蒙笼》
苦哉边地人,一岁三从军。
——左延年《从军行》
苦辞酒味薄,黍地无人耕。
——杜甫《羌村三首·其三》
苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。
——李白《山鹧鸪词》
苦吟防柳恽,多泪怯杨朱。
——李商隐《西溪》
苦忆荆州醉司马,谪官樽酒定常开。
——杜甫《所思》