佳人当窗弄白日,弦将手语弹鸣筝

拼音jiā rén dāng chuāng nòng bái rì , xián jiāng shǒu yǔ dàn míng zhēng 。

出处出自唐代李白所作的《春日行》。

意思当窗的佳人在白日下纤手调筝,发出优美的乐声。

注释弦将手语:弦与手摩擦而成声,即以手弹奏之意。手语:手弹乐器,以乐声为语。

原文链接 《春日行》拼音版+原文翻译

相关诗句

佳境日已去,何时休远行。
——苏洵《游嘉州龙岩》
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
——李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》
佳时倍惜风光别,不为登高。只觉魂销。
——纳兰性德《采桑子·九日》
佳人玉立生此方,家住邯郸不是倡。
——顾况《宜城放琴客歌》
佳期期未归,望望下鸣机。
——谢朓《同王主簿有所思》
佳期不可再,风雨杳如年。
——湘驿女子《题玉泉溪》
佳期不可失,终愿枉衡门。
——韦应物《期卢嵩枉书称日暮无马不赴以诗答》
佳人不在兹,怅望别离时。
——王勃《采莲曲》
佳人承云气,无下此幽都。
——江淹《悼室人诗十首·其十》
佳人独不然,户牖绝锦綦。
——江淹《悼室人诗十首·其九》