文场供秀句,乐府待新词

拼音wén chǎng gōng xiù jù , lè fǔ dài xīn cí 。

出处出自唐代白居易所作的《读李杜诗集因题卷后》。

意思文坛上献出名章秀句,乐府里等待新作出现。

注释文场供秀句:文场:犹今言“文坛”。供:供奉,即传诵之意。秀句:漂亮的诗句,即好诗。乐府待新词:“乐府”句:相传唐玄宗和杨贵妃在沉香亭畔看牡丹,命梨园弟子作乐章,苦无歌辞,召李白为之。李白援笔立成,即今传世的《清平调》三章。唐之梨园,相当于汉之乐府,都是主管音乐的官署。新词,一作“新辞”,新作品,新诗。

原文链接白居易《读李杜诗集因题卷后》古诗的意思及拼音版

相关诗句

文杏裁为梁,香茅结为宇。
——王维《文杏馆》
文章功用不经世,何异丝窠缀露珠。
——黄庭坚《戏呈孔毅父》
文章千古事,得失寸心知。
——杜甫《偶题》
文章乃余事,学道探玄窟。
——苏轼《送欧阳推官赴华州监酒》
文章已满行人耳,一度思卿一怆然。
——李忱《吊白居易》
文采承殊渥,流传必绝伦。
——杜甫《寄李十二白二十韵》
文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀,
——李商隐《韩碑》
文姬留此曲,千载一知音。
——刘长卿《鄂渚听杜别驾弹胡琴》
文翰皆徒尔,放逐固宜然。
——王禹偁《感流亡》
文武吉甫,万邦为宪。
——诗经《小雅·六月》