兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅

拼音lán zhǐ biàn ér bù fāng xī , quán huì huà ér wèi máo 。

出处出自先秦屈原所作的《离骚》。

意思兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。

注释茅:恶草,喻已经蜕化变质的谗佞之人。

原文链接屈原《离骚》古诗的意思及拼音版

相关诗句

兰生深山中,馥馥吐幽香。
——陈汝言《兰》
兰桡扶梦驻东流。
——薛时雨《浣溪沙·舟泊东流》
兰生幽谷无人识,客种东轩遗我香。
——苏辙《种兰》
兰庭动幽气,竹室生虚白。
——杨素《山斋独坐赠薛内史诗二首·其一》
兰衰花始白,荷破叶犹青。
——白居易《池上·袅袅凉风动》
兰气已熏宫,新蕊半妆丛。
——李世民《赋得花庭雾》
兰若静复静,茅茨深又深。
——曾几《大暑》
兰焰芳芬彻晓开,珠光新霭映人来。
——陈去疾《元夕京城和欧阳衮》
兰沐初休曲槛前。暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉。
——孙光宪《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》
兰蕙相随喧妓女,风光去处满笙歌。
——李白《少年行三首·其三》