去岁重阳已百忧,今年依旧叹羁游

拼音qù suì chóng yáng yǐ bǎi yōu , jīn nián yī jiù tàn jī yóu 。

出处出自宋代陈与义所作的《重阳》。

意思去年重阳节时我已满心忧愁,今年此时仍在为漂泊异乡而叹息。

注释去岁:去年。百忧:形容忧愁极多,暗指国破家亡之痛。羁游:漂泊异乡的旅程。

原文链接陈与义《重阳》古诗的意思及拼音版

相关诗句

去年花开我已病,今年对花还草草。
——苏轼《和秦太虚梅花》
去岁辞巢别近邻,今来空讶草堂新。
——韦庄《燕来》
去去转欲速,此生岂再值。
——陶渊明《杂诗十二首·其六》
去时终须去,再三留不住。
——佚名《增广贤文·其二》
去去思君深,思君君不来。
——毛泽东《五古·挽易昌陶》
去国登兹楼,怀归伤暮秋。
——李白《登新平楼》
去国十年同赴召,渡湘千里又分歧。
——刘禹锡《再授连州至衡阳酬柳柳州赠别》
去郭几家犹傍柳?边淮一带已无村。
——查慎行《秦邮道中即目》
去冬山贼来,杀夺几无遗。
——元结《舂陵行》
去岁投荒客,今春肆眚归。
——沈佺期《喜赦》