去岁重阳已百忧,今年依旧叹羁游

拼音qù suì chóng yáng yǐ bǎi yōu , jīn nián yī jiù tàn jī yóu 。

出处出自宋代陈与义所作的《重阳》。

意思去年重阳节时我已满心忧愁,今年此时仍在为漂泊异乡而叹息。

注释去岁:去年。百忧:形容忧愁极多,暗指国破家亡之痛。羁游:漂泊异乡的旅程。

原文链接陈与义《重阳》古诗的意思及拼音版

相关诗句

去去转欲速,此生岂再值。
——陶渊明《杂诗十二首·其六》
去家百里不得归,到官数日秋风起。
——高适《初至封丘作》
去日儿童皆长大,昔年亲友半凋零。
——窦叔向《夏夜宿表兄话旧》
去此若俯仰,如何似九秋。
——阮籍《咏怀八十二首·其三十二》
去来悠悠子,披褐良足钦。
——王涣之《兰亭诗》
去年东武今夕,明月不胜愁。
——苏辙《水调歌头·徐州中秋》
去年今日此门中,人面桃花相映红。
——崔护《题都城南庄》
去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
——张说《幽州新岁作》
去年相从殊未足,问道已许谈其粗。
——苏轼《寄刘孝叔》
去马来牛不复辨,浊泾清渭何当分?
——杜甫《秋雨叹三首·其二》