念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔

拼音niàn qù qù , qiān lǐ yān bō , mù ǎi chén chén chǔ tiān kuò 。

出处出自宋代柳永所作的《雨霖铃·寒蝉凄切》。

意思想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

注释去去:重复“去”字,表示行程遥远。暮霭:傍晚的云雾。沉沉:同“沈沈”,深厚的样子。楚天:指南方楚地的天空。

原文链接柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》原文翻译及拼音版

相关诗句

念与君离别,气结不能言。
——汉乐府《艳歌何尝行》
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
——王安石《桂枝香·金陵怀古》
念汝书难达, 登楼望欲迷。
——何景明《答望之》
念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。
——秦观《八六子·倚危亭》
念我何留滞,辞家久未还。
——马戴《落日怅望》
念彼怀王世,当时数来止。
——陶渊明《读山海经十三首·其十二》
念昔始读书,志欲干霸王。
——韩愈《岳阳楼别窦司直》
念兹川路阔,羡尔沙鸥闲。
——高适《自淇涉黄河途中作十三首·其四》
念君风尘游,傲尔令自哂。
——李白《北山独酌寄韦六》
念君拂衣去,四海将安穷。
——王维《送綦毋秘书弃官还江东》