越人语天姥,云霞明灭或可睹

拼音yuè rén yǔ tiān mǔ , yún xiá míng miè huò kě dǔ 。

出处出自唐代李白所作的《梦游天姥吟留别》。

意思越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩映之间有时候能看见。

注释越人:指浙江一带的人。明灭:忽明忽暗。

原文链接李白《梦游天姥吟留别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

越桂留烹张翰鲙,蜀姜供煮陆机莼。
——李商隐《赠郑谠处士》
越女淘金春水上,步摇云鬓佩鸣珰,渚风江草又清香。
——薛昭蕴《浣溪沙·越女淘金春水上》
越王城荒陵谷在,古树落日长烟平。
——刘基《题湘湖图》
越裳翡翠无消息,南海明珠久寂寥。
——杜甫《诸将五首·其四》
越禽牢闭口,吾道寄天公。
——朱槔《谷雨》
越王定指高台笑,却见当时金镂楣。
——皮日休《馆娃宫怀古五绝》
越女含情已无限,莫教长袖倚阑干。
——羊士谔《郡中即事三首·其二》
越王大有堪羞处,只把西施赚得吴。
——皮日休《馆娃宫怀古五绝》
越女天下白,鉴湖五月凉。
——杜甫《壮游》
越妇通言语,小姑具黄粱。
——李贺《感讽五首·其一》