当年意气不肯倾,白发如丝叹何益

拼音dāng nián yì qì bù kěn qīng , bái fā rú sī tàn hé yì 。

出处出自唐代李白所作的《前有一樽酒行二首·其一》。

意思正当青春年少的时候不及时饮酒行乐,等到满头白发之时再后悔又有何用呢?

注释当年意气:当年:壮年。指生命的全盛时期。意气:意态,气概。倾:超越。一作“平”。

原文链接李白《前有一樽酒行二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

当年何人佐祖龙?上蔡公子牵黄狗。
——苏轼《石鼓歌》
当世贵不羁,遭难能解纷。
——左思《咏史八首·其三》
当户夜织声咿哑,地炉豆秸煎土茶。
——陆游《浣花女》
当其贯日月,生死安足论。
——文天祥《正气歌》
当时每酣醉,不觉行路难。
——王昌龄《大梁途中作》
当令豪夺吏,自此无颜色。
——杜甫《送韦讽上阆州录事参军》
当时百万户,夹道起朱楼。
——李白《金陵三首·其二》
当时结交何纷纷,片言道合惟有君。
——李白《驾去温泉后赠杨山人》
当时若爱韩公子,埋骨成灰恨未休。
——李商隐《和韩录事送宫人入道》
当时有勋业,末路遭谗毁。
——高适《宋中送族侄式颜》