念我祖考,泣涕其涟

拼音niàn wǒ zǔ kǎo , qì tì qí lián 。

出处出自两汉韦孟所作的《在邹诗》。

注释涟:泪流不断的样子。《周易·屯》:“上六,乘马班如,泣血涟如。”

原文链接韦孟《在邹诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

念我能书数字至,将诗不必万人传!
——杜甫《公安送韦二少府匡赞》
念我不劳伤鬓雪,知君亦欲拂衣尘。
——王守仁《答刘美之见寄次韵》
念桥边红药,年年知为谁生?
——姜夔《扬州慢·淮左名都》
念之何可说,独立为悽伤。
——元结《系乐府十二首·去乡悲》
念此怀悲凄,终晓不能静。
——陶渊明《杂诗十二首·其二》
念我何留滞,辞家久未还。
——马戴《落日怅望》
念君拂衣去,四海将安穷。
——王维《送綦毋秘书弃官还江东》
念君去我时,独愁常苦悲。
——甄宓《塘上行》
念君惜羽翮,既饱更思戢。
——杜甫《送率府程录事还乡》
念此送短书,愿同双飞鸿。
——李白《寄远十一首·其二》