此曲有意无人传,愿随春风寄燕然

拼音cǐ qǔ yǒu yì wú rén chuán , yuàn suí chūn fēng jì yān rán 。

出处出自唐代李白所作的《长相思·其二》。

意思这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。

注释燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。此处泛指塞北。

原文链接 《长相思·其二》拼音版+原文翻译

相关诗句

此处别离同落叶,朝朝分散敬亭秋。
——李白《寄崔侍御》
此时行乐难再遇,西游因献长杨赋。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
此心郁怅谁能论,有愧叨承国士恩。
——李白《下途归石门旧居》
此马临阵久无敌,与人一心成大功。
——杜甫《高都护骢马行》
此意竟萧条,行歌非隐沦。
——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》
此身醒复醉,乘兴即为家。
——杜甫《春归》
此事置之无复言,且须举乐催金船。
——张咏《与进士宋严话别》
此去东山又北山,镜中强半尚红颜。
——龚自珍《己亥杂诗·其四》
此时谁最赏,沈范两尚书。
——李商隐《漫成三首·其三》
此夕相思意,摇摇不暂忘。
——权德舆《江城夜泊寄所思》