此夜曲中闻折柳,何人不起故园情

拼音cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ , hé rén bù qǐ gù yuán qíng 。

出处出自唐代李白所作的《春夜洛城闻笛》。

意思客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?

注释闻:听;听见。折柳:指《折杨柳》,汉代乐府曲名,内容多叙离别之情。故园情:怀念家乡的情感。故园:故乡,家乡。

原文链接李白《春夜洛城闻笛》古诗的意思及拼音版

相关诗句

此地聚会夕,当时雷雨寒。
——贾岛《忆江上吴处士》
此理将不胜?无为忽去兹。
——陶渊明《移居二首·其二》
此身合是诗人未,细雨骑驴入剑门。
——陆游《剑门道中遇微雨》
此行既特达,足以慰所思。
——杜甫《送高三十五书记》
此道昔归顺,西郊胡正繁。
——杜甫《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事》
此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。
——杜甫《清明二首·其二》
此去必不归,还闻劝加餐。
——杜甫《垂老别》
此时瞻白兔,直欲数秋毫。
——杜甫《八月十五夜月二首·其一》
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
——李商隐《锦瑟》
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
——李白《长相思·其二》