彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞

拼音bǐ zhuó zhě jiā , yī fā wǔ bā , xū jiē hū zōu yú !

出处出自先秦诗经所作的《召南·驺虞》。

意思从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪。哎呀真是天子的好兽官!

注释召南:《诗经》“十五国风”之一,今存十四篇。召,地名,在今陕西省岐山县西南。茁:草木茂盛貌。葭:初生的芦苇。壹发五豝:壹:发语词。一说同“一”,射满十二箭为一发。发:发矢。一说“驱赶”。五:虚数,表示数目多。豝(bā):母野猪。一说两岁的兽。于嗟乎:感叹词,表示惊异、赞美。于(xū),通“吁”,叹词,表示赞叹或悲叹。驺虞:一说猎人,一说义兽,一说古代管理鸟兽的官。

原文链接诗经《召南·驺虞》古诗的意思及拼音版

相关诗句

彼此身如寄,参商梦欲迷。
——吴莱《忆寄方子清时子清久留吴中》
彼夫既不淑,此妇亦太刚。
——傅玄《秋胡行》
彼狂后世儒,诋毁恣轻议。
——张耒《读管子》
彼哉游方士,诡辞反增疑。
——王守仁《长生》
彼美汉东国,川藏明月辉。
——李白《江夏送倩公归汉东》
彼既成,众称异。尔小生,宜立志。
——王应麟《三字经》
彼哉晋楚富,此道未必存。
——柳宗元《饮酒》
彼物皆有讬, 吾生独无依。
——李白《春日独酌二首·其一》
彼亦一时,此亦一时,浩浩洪流之咏何必奇?
——李白《东山吟》
彼作矣,文王康之。
——诗经《周颂·天作》