可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃

拼音kě lián gōu lǐng dēng xiān zǐ , yóu zì chuī shēng zuì bì táo 。

出处出自唐代许浑所作的《登洛阳故城》。

意思可惜缑岭成仙的太子晋,还在吹笙醉心于碧仙桃。

注释缑岭:即缑氏山,在今河南偃师东南。多指修道成仙之处。登仙子:指王子乔。笙:一种乐器。碧桃:原指传说中西王母给汉武帝的仙桃。此指传说中仙人吃的仙果。

原文链接许浑《登洛阳故城》古诗的意思及拼音版

相关诗句

可惜不当湖水面,银山堆里看青山。
——黄庭坚《雨中登岳阳楼望君山二首·其二》
可汗奉亲诏,今月归燕山。
——戎昱《苦哉行五首·其五》
可即明时老,临川莫羡鱼。
——李颀《送人归沔南》
可怜浮丘公,猗靡与情亲。
——李白《感遇四首·其一》
可怜零落蕊,收取作香烧。
——王建《题所赁宅牡丹花》
可怜谁家妇?缘流洒素足。
——谢灵运《东阳溪中赠答二首·其一》
可怜国破忠臣死,日月东流生白波。
——许浑《姑苏怀古》
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
——杜甫《登楼》
可怜骊马蹄下尘,吹作游人眼中雾。
——袁宏道《东阿道中晚望》
可怜桂树枝,怀芳君不知。
——吴均《伤友》