年年至日长为客,忽忽穷愁泥杀人

拼音nián nián zhì rì cháng wéi kè , hū hū qióng chóu ní shā rén 。

出处出自唐代杜甫所作的《冬至》。

意思年年到冬至这天,我总是在他乡做客,神情恍恍惚惚,穷困和愁苦啊,简直都要磨缠死人。

注释至日:即冬至日,农历二十四节气之一。长为客:长久地成为远离亲人的羁旅之人。忽忽:飘忽不定的样子。泥杀人:胶滞纠缠的样子。

原文链接杜甫《冬至》古诗的意思及拼音版

相关诗句

年皆过半百,来日苦无多。
——韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》
年过七十眼尚明,天公成就老书生。
——陆游《读书》
年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。
——杜荀鹤《蚕妇》
年高雪满簪,唤渡浙江浔。
——郑思肖《送友人归》
年过半百不称意,明日看云还杖藜。
——杜甫《暮归》
年华已可乐,高兴复留人。
——卢照邻《春晚山庄率题二首·其二》
年少临洮子,西来亦自夸。
——杜甫《秦州杂诗二十首·其三》
年年防饥,夜夜防盗。
——佚名《增广贤文·其三》
年年马上见春风,花落花开醉梦中。
——于谦《春日客怀》
年至十二三,头角稍相疏。
——韩愈《符读书城南》