且乐杯中物,谁论世上名

拼音qiě lè bēi zhōng wù , shuí lùn shì shàng míng 。

出处出自唐代孟浩然所作的《自洛之越》。

意思姑且享受杯中美酒,为什么要计较世上功名?

注释杯中物:指酒。借用陶渊明《责子诗》中“且进杯中物”句意。谁:何,哪。这里的用法与指人的“谁”不同。论:计较。

原文链接孟浩然《自洛之越》古诗的意思及拼音版

相关诗句

且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
——李白《醉后赠从甥高镇》
且喜润群物,焉能悲斗储。
——高适《苦雪四首·其三》
且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。
——李煜《送邓王二十弟从益牧宣城》
且复考诗书,无因见簪笏。
——杜牧《池州送孟迟先辈》
且莫思身外,长近尊前。
——周邦彦《满庭芳·夏日溧水无想山作》
且招邻院客,试煮落花泉。
——齐己《谢中上人寄茶》
且留琥珀枕,或有梦来时。
——李白《白头吟二首·其一》
且从康乐寻山水,何必东游入会稽。
——李白《与谢良辅游泾川陵岩寺》
且留琥珀枕,还有梦来时。
——李白《白头吟二首·其二》
且复高吟置馀事,此生能费几诗筒。
——陈与义《次韵乐文卿北园》