江南草长莺飞日,游子离邦去里情

拼音jiāng nán cǎo zhǎng yīng fēi rì , yóu zǐ lí bāng qù lǐ qíng 。

出处出自清代黄景仁所作的《将之京师杂别·其一》。

意思当江南春浓时节,我这在外的游子会产生思念故乡的情思。

注释草长莺飞:喻春天景象。邦去里情:邦、里:均指故乡。 情:心情;情怀。

原文链接 《将之京师杂别·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

江上今重去,城东更一行。
——白居易《除苏州刺史别洛城东花》
江畔枫叶初带霜,渚边菊花亦已黄。
——贾至《初至巴陵与李十二白裴九同泛洞庭湖三首·其三》
江海三年客,乾坤百战场。
——李商隐《夜饮》
江南春水碧于酒,客子往来船是家。
——吴激《题宗之家初序潇湘图》
江静潮初落,林昏瘴不开。
——宋之问《题大庾岭北驿》
江声不尽英雄恨,天意无私草木秋。
——陆游《黄州》
江湖更摇落, 何处可安栖!
——何景明《答望之》
江南江北旧家乡,三十年来梦一场。
——李煜《渡中江望石城泣下》
江南江北愁望,相思相忆空吟。
——鱼玄机《隔汉江寄子安》
江城吹角水茫茫,曲引边声怨思长。
——李涉《润州听暮角》