如彼游川鱼,比目中路析

拼音rú bǐ yóu chuān yú , bǐ mù zhōng lù xī 。

出处出自魏晋潘岳所作的《悼亡诗三首·其一》。

意思就像那徜徉于江河的比目鱼,无可奈何被从中分离。

注释比目:鱼名,成双即行,单只不行。析:一本作拆,分开。

原文链接潘岳《悼亡诗三首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

如彼萱草兮,使我忧忘。
——贯休《善哉行·伤古曲无知音》
如今白首乡心尽,万里归程在梦中。
——清江《送婆罗门》
如果未熟,介在青黄。
——毛泽东《四言诗·祭母文》
如何两相激,雷转空山惊?
——韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》
如何大丞相,翻作㢮刑徒。
——李商隐《哭虔州杨侍郎》
如许伤心家国恨,那堪客里度春风!
——秋瑾《日人石井君索和即用原韵》
如何得与凉风约,不共尘沙一并来。
——陈与义《中牟道中二首·其二》
如何一石余,只作五斗量!
——皮日休《橡媪叹》
如有肤受谮,久则疮痏成。
——白居易《蚊蟆》
如何亡国恨,尽在大江东!
——屈大均《秣陵》