有恨同湘女,无言类楚妃

拼音yǒu hèn tóng xiāng nǚ , wú yán lèi chǔ fēi 。

出处出自唐代李白所作的《望夫石》。

意思内心的痛苦似溺水的湘女,默默无言类似楚王的息妃。

注释湘女:指舜之二妃娥皇、女英。尧将二女娥皇、女英嫁给舜做妻子,后舜远征,死于苍梧之野,二女从之不及,道死沅湘之中。后人称为“湘夫子”、“湘妃”、“湘灵”。楚妃:指春秋时息侯夫人息妫。楚文王灭息,以妫为夫人,虽生二子,终不忘亡国亡夫之痛,不与楚王言谈。

原文链接李白《望夫石》古诗的意思及拼音版

相关诗句

有时不肯言,岂不在伐国。
——陶渊明《饮酒二十首·其十八》
有恨岂因燕凤去,无言宁为息侯亡?
——钱惟演《无题三首·其一》
有艳淑女在此方,室迩人遐毒我肠。
——司马相如《琴歌二首·其一》
有风还自掩,无事昼常关。
——周敦颐《书舂陵门扉》
有鸟在其间,达晓自悲吟。
——李群玉《乌夜号》
有客常同止,取舍邈异境。
——陶渊明《饮酒二十首·其十三》
有美一人兮,婉如青扬。
——贯休《善哉行·伤古曲无知音》
有酒不肯饮,但顾世间名。
——陶渊明《饮酒二十首·其三》
有癖酬山水,偷闲断送迎。
——妙信《雨窗》
有兴歌长野,无言立短桥。
——段成己《和答木庵英粹中》