花性飘扬不自持,玉心皎洁终不移

拼音huā xìng piāo yáng bú zì chí , yù xīn jiǎo jié zhōng bù yí 。

出处出自唐代李白所作的《怨情》。

意思要知道花性飘扬的人不稳重,而美玉是由内而外的冰清玉洁,始终都不会有任何改变。

注释移:改变。

原文链接李白《怨情》古诗的意思及拼音版

相关诗句

花犹曾敛夕,酒竟不知寒。
——李商隐《北楼》
花下一禾生,去之为恶草。
——聂夷中《公子家》
花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。
——李商隐《二月二日》
花开满树红,花落万枝空。
——陈知玄《五岁咏花》
花间置酒清香发,争挽长条落香雪。
——苏轼《月夜与客饮酒杏花下》
花鸭无泥滓,阶前每缓行。
——杜甫《花鸭》
花间一壶酒,独酌无相亲。
——李白《月下独酌·其一》
花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。
——徐元杰《湖上》
花木乱平原,桑柘盈平畴。
——鲍照《代阳春登荆山行》
花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。
——李贺《南园十三首·其一》