水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳

拼音shuǐ sè lián qián liú yù shuāng , zhào jiā fēi yàn shì zhāo yáng 。

出处出自唐代徐凝所作的《汉宫曲》。

意思晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。

注释水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。

原文链接 《汉宫曲》拼音版+原文翻译

相关诗句

水纹愁不起,风线重难牵。
——李白《对雨》
水上驿流初过雨, 树笼堤处不离莺。
——吴融《春归次金陵》
水溢芙蓉沼,花飞桃李蹊。
——薛道衡《昔昔盐》
水落尚存秦代石,潮来不见汉时槎。
——戚继光《过文登营》
水弄湘娥珮,竹啼山露月。
——李贺《黄头郎》
水泠泠而北出,山靡靡而旁围。
——王安石《题舒州山谷寺石牛洞泉穴》
水深桥梁绝,中路正徘徊。
——曹操《苦寒行》
水车竞施行,岁事敢休宴。
——范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》
水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
——许浑《登洛阳故城》
水续万古流,亭空千霜月。
——李白《送王屋山人魏万还王屋》