何处可为别,长安青绮门

拼音hé chù kě wéi bié , cháng ān qīng qǐ mén 。

出处出自唐代李白所作的《送裴十八图南归嵩山二首·其一》。

意思何处是我们分手的地方?我们已经送到这京城的青绮门。

注释青绮门:长安东城最南边的一个城门,本名霸城门。因其门青色,故又名青城门,或青绮门。

原文链接 《送裴十八图南归嵩山二首·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

何当重相见,樽酒慰离颜。
——温庭筠《送人东游》
何人解赏西湖好,佳景无时。
——欧阳修《采桑子·何人解赏西湖好》
何当移植山林下,偃蹇从渠拂汉苍。
——王守仁《老桧》
何况平生非猎师,何须有犬如韩卢。
——王炎《觅李尉白犬》
何成奏云物,直是灭萑苻。
——李商隐《有感二首·其一》
何事上春日,坐令芳意阑。
——刘禹锡《咏庭梅寄人》
何当遂归去,一径入松林。
——杜荀鹤《秋日怀九华旧居》
何须更待黄粱熟,始觉人间是梦间。
——王安石《怀钟山》
何知美人意,骄爱比黄金。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其二十三》
何不为人之所赏兮,深山穷谷委严霜。
——岑参《优钵罗花歌》