同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营

拼音tóng lái sǐ zhě shāng lí bié , yí yè gū hún kū jiù yíng 。

出处出自唐代陈陶所作的《陇西行四首·其三》。

意思一起来的人有的去世了,充满了离别之情,夜晚孤魂的哭声响彻旧的营帐。

原文链接陈陶《陇西行四首·其三》古诗的意思及拼音版

相关诗句

同时辈流多上道,天路幽险难追攀。
——韩愈《八月十五夜赠张功曹》
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
——白居易《琵琶行(并序)》
同心而离居,忧伤以终老。
——佚名《涉江采芙蓉》
同是长干人,生小不相识。
——崔颢《长干行·其二》
同伴都分手,麻鞋独入林。
——方以智《独往》
同时采择百馀人,零落年深残此身。
——白居易《上阳白发人》
同物既无虑,化去不复悔。
——陶渊明《读山海经十三首·其十》
同时不同类,那复更相思。
——李商隐《柳枝五首·其一》
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
——杜牧《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》
同死焉能两相见?一双白骨荒山里。
——陈衡恪《题春绮遗像》