此地一为别,孤蓬万里征

拼音cǐ dì yì wéi bié , gū péng wàn lǐ zhēng 。

出处出自唐代李白所作的《送友人》。

意思在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

注释一:助词,加强语气。名做状。别:告别。蓬:古书上说的一种植物,乾枯后根株断开,遇风飞旋,也称「飞蓬」。诗人用「孤蓬」喻指远行的朋友。征:远行。

原文链接李白《送友人》古诗的意思及拼音版

相关诗句

此道昔归顺,西郊胡正繁。
——杜甫《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事》
此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。
——杜甫《清明二首·其二》
此时瞻白兔,直欲数秋毫。
——杜甫《八月十五夜月二首·其一》
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
——李白《长相思·其二》
此情不可道,此别何时遇?
——李白《金乡送韦八之西京》
此时行乐难再遇,西游因献长杨赋。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
此心郁怅谁能论,有愧叨承国士恩。
——李白《下途归石门旧居》
此行叠壮观,郭薛俱才贤。
——杜甫《观薛稷少保书画壁》
此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。
——李白《秋下荆门》
此地多英豪,邈然不可攀。
——李白《南都行》