此地一为别,孤蓬万里征

拼音cǐ dì yì wéi bié , gū péng wàn lǐ zhēng 。

出处出自唐代李白所作的《送友人》。

意思在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

注释一:助词,加强语气。名做状。别:告别。蓬:古书上说的一种植物,乾枯后根株断开,遇风飞旋,也称「飞蓬」。诗人用「孤蓬」喻指远行的朋友。征:远行。

原文链接 《送友人》拼音版+原文翻译

相关诗句

此楼堪北望,轻命倚危栏。
——李商隐《北楼》
此日可怜君自许,此时可喜得人情。
——乔知之《绿珠篇》
此时瞻白兔,直欲数秋毫。
——杜甫《八月十五夜月二首·其一》
此物虽过时,是妾手中迹。
——李白《黄葛篇》
此度别离何日见,相思一夜暝猿啼。
——李白《别山僧》
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
——李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》
此地伤心不能道,目下离离长春草。
——李白《金陵歌送别范宣》
此地多英豪,邈然不可攀。
——李白《南都行》
此景堪延客,拥炉倾小蛮。
——文彦博《雪中枢密蔡谏议借示范宽雪景图》
此时初创观风楼,檐高百尺堆华榱。
——郑嵎《津阳门诗》