此地一为别,孤蓬万里征

拼音cǐ dì yì wéi bié , gū péng wàn lǐ zhēng 。

出处出自唐代李白所作的《送友人》。

意思在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

注释一:助词,加强语气。名做状。别:告别。蓬:古书上说的一种植物,乾枯后根株断开,遇风飞旋,也称「飞蓬」。诗人用「孤蓬」喻指远行的朋友。征:远行。

原文链接李白《送友人》古诗的意思及拼音版

相关诗句

此人古之仙,羽化竟何在?
——李白《对酒行》
此地本非供玩赏,骚人到此自忘归。
——魏滹《谒善政祠》
此事费分说,来日且扶头!
——辛弃疾《水调歌头·和马叔度游月波楼》
此花南地知难种,惭愧僧闲用意栽。
——徐凝《题开元寺牡丹》
此身天地一蘧庐,世事消磨绿鬓疏。
——黄庭坚《杂诗七首·其一》
此去尔勿言,甘心为转蓬。
——李白《五月东鲁行答汶上君》
此贫不以道,此乐岂非真。
——谢直《辰十月八日同希周扫松灵石晚步松下怆然有怀以数诗示儿侄辈邀希周同赋时阿同在新城他日当寄之·其五》
此时可怜杨柳花,萦盈艳曳满人家。
——杨巨源《杨花落》
此去柳花如梦里,向来烟月是愁端。
——柳如是《春日我闻室作呈牧翁》
此草最可珍,何必贵龙须。
——李白《鲁东门观刈蒲》