可怜吴楚两醯鸡,筑台未就已堪悲

拼音kě lián wú chǔ liǎng xī jī , zhù tái wèi jiù yǐ kān bēi 。

出处出自宋代李廌所作的《骊山歌》。

意思可怜吴王楚王这两只小毛虫竟敢作乱称帝,宫殿楼台还未建成就已命丧黄泉。想那汉代也有长杨殿和五柞宫,汉家天子在当时侥幸能稳坐江山。

注释吴楚:指西汉宝发动叛乱的汉宗室吴王、楚王。醯鸡:小虫,即蠛蠓。古人误以为酒、醋上的白霉变成,故名。

原文链接李廌《骊山歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

可惜东风,将恨与闲花俱谢。
——史达祖《三姝媚·烟光摇缥瓦》
可惜欢娱地,都非少壮时。
——杜甫《可惜》
可惜国香天不管,随缘流落小民家。
——黄庭坚《次韵中玉水仙花二首·其二》
可使翠华周宇县,谁持白羽静风尘。
——陈与义《次韵尹潜感怀》
可望不可见,何用解人忧?
——沈约《临高台》
可怜吹得头如雪,更上安南万里舟。
——张以宁《有感》
可恨相逢能几日,不知重会是何年。茱萸子细更重看。
——苏轼《浣溪沙·重九旧韵》
可是功名从来误,抚荒祠、谁继风流后?
——卢祖皋《贺新郎·挽住风前柳》
可怜光景何时尽,谁能低回避鹰隼?
——刘禹锡《百舌吟》
可怜半夜婵娟影,正对五侯残酒池。
——齐己《中秋月》