细软青丝履,光明白氎巾

拼音xì ruǎn qīng sī lǚ , guāng míng bái dié jīn 。

出处出自唐代杜甫所作的《大云寺赞公房四首·其二》。

意思又细又软的青丝鞋,光亮洁净的白氎巾。

注释细软:细致柔软。履:鞋。白氎巾:《后汉书》注:《外国传》曰:诸薄国女子,织作白氎花布。王昌龄诗:“手中花氎净。”姜氏曰:白氎子,即棉子也。唐时未入中国,元朝始传其种。

原文链接杜甫《大云寺赞公房四首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

细草摇头忽报侬,披襟拦得一西风。
——杨万里《暮热游荷池上五首·其三》
细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。
——杜牧《题桃花夫人庙》
细获又精舂,粒粒如玉珰。
——皮日休《橡媪叹》
细思皆幸矣,下此便翛然。
——刘禹锡《酬乐天咏老见示》
细推物理须行乐,何用浮荣绊此身。
——杜甫《曲江二首·其一》
细雨春灯夜欲分,白头闲坐话艰辛。
——汪中《别母》
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
——刘长卿《别严士元》
细雨寒风宜独坐,暖天佳景即闲游。
——司马光《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
细影将圆质,人间几处看。
——薛涛《月》
细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;
——杨基《天平山中》