旧时茅店社林边,路转溪桥忽见

拼音jiù shí máo diàn shè lín biān , lù zhuǎn xī qiáo hū xiàn 。

出处出自宋代辛弃疾所作的《西江月·夜行黄沙道中》。

意思从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在眼前。

注释旧时:往日。茅店:茅草盖的乡村客店。社林:土地庙附近的林。古时,村有社树,为祀神处,故曰“社林”。见:同“现”,显现,出现。

原文链接辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》原文翻译及拼音版

相关诗句

旧梦已随流水远,山窗聊复伴题诗。
——高启《梅花九首·其九》
旧雪未及消,新雪又拥户。
——邵雍《大寒吟》
旧国云山在,新年风景馀。
——李颀《送人归沔南》
旧俗方储药,羸躯亦点丹。
——陆游《乙卯重五诗》
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
——刘禹锡《乌衣巷》
旧诗况琼玖,触目屡璀璨。
——赵蕃《次韵酬吴德夫去秋送行之作》
旧恨春江流不断,新恨云山千叠。
——辛弃疾《念奴娇·书东流村壁》
旧业遥清渭,沉思忽自惊。
——寇凖《春日登楼怀归》
旧里多青草,新知尽白头。
——刘希夷《故园置酒》
旧隐濂溪上,思归复思归。
——周敦颐《石塘桥晚钓》