西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉

拼音xī fēng shāo jí xuān chuāng zhú , tíng yòu xù , nì liǎn xuán shuāng yù 。

出处出自五代阎选所作的《河传·秋雨》。

意思西风渐渐急了起来,吹得窗前竹枝发响。时停时续地,她那敷着脂粉的脸上悬挂着两行泪水。

注释稍:逐渐,渐渐。喧窗竹:使窗前竹枝发响。腻脸:指敷着脂粉的脸。腻:光滑。双玉:两行泪。

原文链接阎选《河传·秋雨》原文翻译及拼音版

相关诗句

西望云似蛇,戎夷知丧亡。
——岑参《武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府》
西京疲百战,北阙任群凶。
——杜甫《伤春五首·其一》
西蜀万里尚能反,南内一闭何时开。
——李清照《浯溪中兴颂诗和张文潜二首·其二》
西风旧池馆,犹得采芙蓉。
——齐己《蝴蝶》
西窗忽听空阶雨,独对青灯意未平。
——陆游《忆昔》
西楼下看人间世,莹然都在青玉壶。
——范仲淹《中元夜百花洲作》
西日横山含碧空,东方吐月满禅宫。
——钱起《夜宿灵台寺寄郎士元》
西子下姑苏,一舸逐鸱夷。
——杜牧《杜秋娘诗》
西江上,风动麻姑嫁时浪。
——顾况《古离别》
西陵侠年少,送客过长亭。
——王昌龄《少年行二首·其一》