荆州麦熟茧成蛾,缲丝忆君头绪多

拼音jīng zhōu mài shú jiǎn chéng é , sāo sī yì jūn tóu xù duō 。

出处出自唐代李白所作的《荆州歌》。

意思荆州麦子时节,茧已出蛾,蚕事已成,家家都在煮茧缫丝。我一边缫丝,一边思念你,我对你的思念比一团乱丝的头绪还要多。

注释茧:指蚕茧。缲丝:即缫丝,煮茧抽丝,制丝时把丝从蚕茧中抽出,合并成丝。在南朝乐府中“丝”、“思”为双关语。头绪多:即思绪多。

原文链接李白《荆州歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

荆棘生满道,出剌伤人肌。
——王守仁《艾草次胡少参韵》
荆云蔽三巴,夕望不见家。
——孟浩然《湖中旅泊寄阎九司户防》
荆扬春早和,幽冀犹霜霰。
——鲍令晖《古意赠今人》
荆门倒屈宋,梁苑倾邹枚。
——李白《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》
荆山长号泣血人,忠臣死为刖足鬼。
——李白《鞠歌行·其一》
荆卿一去后,壮士多摧残。
——李白《赠友人三首·其二》
荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。
——李白《早秋赠裴十七仲堪》
荆蛮非我乡,何为久滞淫。
——王粲《七哀诗三首·其二》
荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。
——孟浩然《送杜十四之江南》
荆门不堪别,况乃潇湘秋。
——王昌龄《送胡大》