昨日入城市,归来泪满巾

拼音zuó rì rù chéng shì , guī lái lèi mǎn jīn 。

出处出自宋代张俞所作的《蚕妇》。

意思昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。

注释蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

原文链接张俞《蚕妇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昨日门前过,轩车满垂杨。
——于濆《田翁叹》
昨日山有信,只今耕种时。
——岑参《还高冠潭口留别舍弟》
昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。
——白居易《放言五首·其四》
昨夜梦故山,蕙草色已黄。
——岑参《至大梁却寄匡城主人》
昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。
——白居易《杜陵叟》
昨夜离心正郁陶,三更白露西风高。
——高适《送别》
昨日辞石门,五年变秋露。
——王昌龄《郑县宿陶太公馆中赠冯六元二》
昨来补卫士,唯用筒竹布。
——刘禹锡《插田歌》
昨日紫姑神去也,今朝青鸟使来赊。
——李商隐《昨日》
昨宵蚤会今宵蚤,前路蝇迎后路蝇。
——郑珍《自沾益出宣威入东川》