昨日入城市,归来泪满巾

拼音zuó rì rù chéng shì , guī lái lèi mǎn jīn 。

出处出自宋代张俞所作的《蚕妇》。

意思昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。

注释蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

原文链接 《蚕妇》拼音版+原文翻译

相关诗句

昨夜前溪骤雷雨,晚晴闲步数峰吟。
——司空图《山中》
昨夜新雷催好雨,蔬畦麦垅最先青。
——徐玑《新春喜雨》
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
——晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》
昨日玉鱼蒙葬地,早时金碗出人间。
——杜甫《诸将五首·其一》
昨朝一游亦偶尔,更觉摹写难为功。
——元好问《游黄华山》
昨夜西风烂漫秋,今朝东岸独垂钩。
——杨朴《上陈文惠》
昨日一花开,今日一花开。
——岑参《蜀葵花歌》
昨日复昨日,昨日何其好?
——文嘉《昨日歌》
昨夜圆非今夜圆,却疑圆处减婵娟。
——李建枢《咏月》
昨得江僧信,期来此息心。
——释秘演《山中》