寒枝宁共采,霜猿行独闻

拼音hán zhī nìng gòng cǎi , shuāng yuán xíng dú wén 。

出处出自南北朝范云所作的《送沈记室夜别》。

意思枝头凄冷怎能共折兰菊?猿啼哀号孤旅哪堪悲凉。

注释寒枝:秋夜中的树枝。宁:哪能。寒枝不能共采,喻两人即将分别。霜猿:霜天的猿啼声。此句言霜天的啼猿远行者将要独自听到。

原文链接范云《送沈记室夜别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

寒日生戈剑,阴云拂旆旌。
——沈佺期《被试出塞》
寒园夕木集,思牖草虫悲。
——柳恽《捣衣》
寒鸦散乱知多少,飞向江头一树栖。
——刘子翚《天迥》
寒鸡思天曙,振翅吹长音。
——刘伶《北芒客舍》
寒灯思旧事,断雁警愁眠。
——杜牧《旅宿》
寒生晚寺波摇壁,红堕疏林叶满床。
——赵嘏《宿楚国寺有怀》
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
——杜耒《寒夜》
寒江近户漫流声,竹影临窗乱月明。
——戎昱《旅次寄湖南张郎中》
寒暑在一时,繁华及春媚。
——鲍照《咏史》
寒英坐销落,何用慰远客?
——柳宗元《早梅》