那堪正飘泊,明日岁华新

拼音nǎ kān zhèng piāo bó , míng rì suì huá xīn 。

出处出自唐代崔涂所作的《巴山道中除夜书怀》。

意思哪堪漂泊在天涯,又适逢明朝岁华更新。

注释那堪:哪能受得了。飘:一作“漂”明日:指新年。岁华:岁月,年华。

原文链接 《巴山道中除夜书怀》拼音版+原文翻译

相关诗句

那知下岭处,栗甚履冰战。
——范成大《蛇倒退》
那通极目望,又作断肠分。
——李商隐《自南山北归经分水岭》
那知旧遗逸,不在五湖中。
——张祜《题松汀驿》
那知绿怨红啼景,便在莺歌燕舞场。
——陈宝琛《感春四首·其二》
那堪多难百忧攻,三十衰容一病翁。
——欧阳修《题荐严院》
那堪玄鬓影,来对白头吟。
——骆宾王《在狱咏蝉》
那知牧民者,不肯报灾伤。
——于谦《荒村》
那作商人妇,愁水复愁风。
——李白《长干行二首·其二》
那能不相待?独自逆潮归。
——崔颢《长干行·其三》
那堪花满枝,翻作两相思。
——薛涛《春望词四首·其四》