当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣

拼音dāng liú chì zú tà jiàn shí , shuǐ shēng jī jī fēng chuī yī 。

出处出自唐代韩愈所作的《山石》。

意思遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。

注释当流:对着流水。赤足踏涧石:是说对着流水就打起赤脚,踏着涧中石头淌水而过。

原文链接韩愈《山石》古诗的意思及拼音版

相关诗句

当时有勋业,末路遭谗毁。
——高适《宋中送族侄式颜》
当时万事皆眼见,不知几许犹流传。
——韩愈《桃源图》
当时四十万匹马,张公叹其材尽下。
——杜甫《天育骠骑歌》
当暑阴广殿,太阳为徘徊。
——李白《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》
当世贵不羁,遭难能解纷。
——左思《咏史八首·其三》
当户夜织声咿哑,地炉豆秸煎土茶。
——陆游《浣花女》
当其贯日月,生死安足论。
——文天祥《正气歌》
当时若爱韩公子,埋骨成灰恨未休。
——李商隐《和韩录事送宫人入道》
当餐黄金药,去为紫阳宾。
——李白《颍阳别元丹丘之淮阳》
当时作此语,闻者已依然。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》