曾随织女渡天河,记得云间第一歌

拼音céng suí zhī nǚ dù tiān hé , jì dé yún jiān dì yī gē 。

出处出自唐代刘禹锡所作的《听旧宫中乐人穆氏唱歌》。

意思你曾经随从织女渡过天河,我记得天上云间最美妙的歌。

注释织女:即织女星。此喻指郡主。唐时,太子的女儿称郡主。天河:银河。云间:天上,喻宫廷。第一歌:喻极美妙的歌曲。

原文链接刘禹锡《听旧宫中乐人穆氏唱歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
——元稹《离思·曾经沧海难为水》
曾来白帝寻先主,复走江东问仲谋。
——顾炎武《八尺》
曾充君子御,能写古人心。
——李福《古琴》
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
——刘禹锡《杨柳枝》
曾筌攀六净,空同浪七住。
——支遁《咏禅思道人诗》
曾不旬日间,绿遍天涯土。
——姜特立《观插秧》
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
——屈原《离骚》
曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。
——方干《题君山》
曾因国难披金甲,不为家贫卖宝刀。
——曹翰《内宴奉诏作》
曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。
——苏辙《怀黾池寄子瞻兄》