去年米贵阙军食,今年米贱大伤农

拼音qù nián mǐ guì quē jūn shí , jīn nián mǐ jiàn dà shāng nóng 。

出处出自唐代杜甫所作的《岁晏行》。

意思去年米贵军粮缺乏,今年米贱却严重地伤农。

注释阙军食:据《唐书·代宗纪》记载,大历二年(767)十月,朝廷令百官、京城士庶出钱助军,减京官职田三分之一,以补给军粮。

原文链接杜甫《岁晏行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

去年离别雁初归,今夜裁缝萤已飞。
——张纮《闺怨·去年离别雁初归》
去矣一何速,归定留滞不?
——黄遵宪《今别离·其一》
去去欲何之?南山有旧宅。
——陶渊明《杂诗十二首·其七》
去影忽不见,回风送天声。
——李白《古风·五鹤西北来》
去年上巳洛桥边,今年寒食庐山曲。
——宋之问《寒食江州满塘驿》
去年关辅旱,逐熟入穰川。
——王禹偁《感流亡》
去乡不远逢知己,握手相欢得如此。
——高适《题李别驾壁》
去家日已远,安知存与亡?
——刘琨《扶风歌》
去家百里不得归,到官数日秋风起。
——高适《初至封丘作》
去岁曾经此县城,县民无口不冤声。
——杜荀鹤《再经胡城县》